Ana içeriğe atla

Kayıtlar

ARANJMAN etiketine sahip yayınlar gösteriliyor

Makamsal Türk Müziğinde Aralıklar ve Koma Değerleri

Batı müziğinde iki sesin arası iki eşit parçaya bölünmektedir ve arada kalan ses diyez ya da bemol ifadeleriyle tanımlanır. Ancak Türk Müziğinde iki notanın arası her birine koma ismi verdiğimiz 9 eşit parçaya ayrılmaktadır. 1,4,5 ve 8 komanın özel isimleri ve harfleri(rumuz) vardır. Makamları ortaya çıkaracak olan dörtlü ve beşliler oluşturulurken bu isimler ve harflerden yararlanılır.

Gülmek İçin - Los Ejes de mi Carreta - Nota Akor Eşlik

Gülmek İçin Yaratılmış Los Ejes de mi Carreta Composer : Atahualpa Yupangui  Nota Akor Eşlik Video: Yusuf Bişgen

Nota Akor Eşlik - Bak Bir Varmış Bir Yokmuş

Bak Bir Varmış Bir Yokmuş Güfte : Fecri EBCİOĞLU Beste : Alex ALSTONE Nota Akor Eşlik Video : Yusuf BİŞGEN Türkçe sözlerini Fecri Ebcioğlu 'nun yazdığı ve İlham Gencer 'in yorumlayıp plağa doldurduğu " Bak Bir Varmış Bir Yokmuş " Lübnan asıllı Fransız pop şarkıcısı Bob Azzam 'ın " C'est écrit dans le Ciel " adlı parçasının bir aranjmanıydı ve Türk Pop Müziği'ni başlatan şarkı olarak kabul edilmektedir. Bu parça Türkçe söylenmiş ilk pop şarkısıdır. Müziği Alex Alstone'a aittir Bak Bir Varmış Bir Yokmuş - C Instruments

Nota Akor Eşlik - Unutama Beni - C Instruments

Unutama Beni - C Instruments Söz - Beste : Şemi Diriker Nota Akor Eşlik Video : Yusuf BİŞGEN

Nota Akor Eşlik - Sensiz Saadet Neymiş - C Instruments

Sensiz Saadet Neymiş - C Instruments Söz - Beste : Yaşar GÜVENİR Nota Akor Eşlik Video : Yusuf BİŞGEN Sensiz Saadet Neymiş Aşık olur, evlenir ve 2 çocuk sahibi olur. Belli yerlerde sahne aldıktan sonra Ankara’da kendi lokalini açar, sahneye de çıkar. Ancak işleri yolunda gitmez. Lokali kapatmak zorunda kalır. Özel hayatı da bozulur. Eşiyle arası açılır. Ardından da onu bir trafik kazasında kaybeder. O acılı günlerde en önemli eseri olacak ve daha sonra bestesini de yapacağı  Sensiz Saadet Neymiş ‘in sözlerini yazar: “Sensiz saadet neymiş Tatmadım bilemem ki Alnımın yazısıydın Ne yapsam silemem ki Seni uzaktan sevmek Aşkların en güzeli Alıştım hasretine Gel desem gelemem ki…” Kaynak

Nota Akor Eşlik - Anlamazdın - C Instruments

Anlamazdın ( Una Calle Nos Separa ) - C Instruments Beste/Composer : Leo Dan (Leopoldo Dante Tévez ) Türkçe Söz : Fikret Şeneş Akor : Bojidar Çipof ( http://bojidarnota.blogspot.com.tr/20... ) Nota Eşlik Video : Yusuf Bişgen ----------------- Fikret Şeneş : ilk Türk kadın şarkı sözü yazarı. Türkçe sözlerini yazdığı 290'a yakın şarkıyı Türk pop müziğine kazandırmıştır.  Bojidar Çipof : Yazar ve Müzisyen

Nota Akor Eşlik - Deniz Ve Mehtap - C Instruments

Söz: Fecri Ebcioğlu Müzik: Marc Aryan Akor : Bojidar Çipof - Yusuf Bişgen Nota Eşlik Video : Yusuf Bişgen Nota - Sheet - Score : http://bojidarnota.blogspot.com.tr/2015/05/deniz-ve-mehtap.html

Nota Akor Eşlik - Da Troppo Tempo - Tek Başına - C Instruments

Söz: Ülkü Aker - Müzik: Luigi Albertelli Akor : Bojidar Çipof - Yusuf Bişgen Nota Eşlik Video : Yusuf Bişgen Nota - Sheet - Score :  http://bojidarnota.blogspot.com.tr/2015/04/tek-basina-da-troppo-tempo.html

Böyle Gelmiş Böyle Geçer - Al Bint Chalabiya Nota Akor

Beste:  Rahbani kardeşler  (Assi ve Mansour Rahbani)  Lübnanlı  müzisyen, şarkı sözü yazarı kardeşlerdir. Türkçe SözLer :  Fecri Ebcioğlu

Senden Başka - Nota Akor Tab Eşlik

Music: Manos Hacidakis Seslendiren : Grigoris Bithikosis  Albüm orjinaL adı: Epistrofi 1973 " Senden başka " 45liği. Benden sorsan ummanlardır derdim hani gözlerin var ya Bülbülleri susturup dinlerdim tatlı sözlerin var ya Katmer katmer gül açar gönlümde hani gülüşün var ya Daha mutlu olamam ömrümde beni öpüşün var ya Senden başka, senden başka gözüm görmez hiç kimseyi Senden başka, senden başka duyamam ben hiç kimseyi Senden başka, senden başka sevemem ben hiç kimseyi Senden başka, senden başka olamam senden başkasıyla Dizlerim titrer sen görününce hani o gelişin var ya Aklımdan çıkmaz bütün ömrümce o çapkın gülüşün var ya Bir ilkbahar yağmuruydu sanki ardından güneş doğar ya Yaktı bir ateş gibi inan ki o kor dudakların var ya Senden başka, senden başka gözüm görmez hiç kimseyi Senden başka, senden başka duyamam ben hiç kimseyi Senden başka, senden başka sevem

LoLita FLores – amoR amoR / yeLiz – yaLan yaLan ( aranjman )

  Lolita Flores   / amor amor   amor, amor, amor, amor, amor... quisiera detener.....................(durdurmak isterdim) ahora el tiempo......................(şu anda zamanı) por estarme contigo...............(seninle olabilmek için) siempre sintiendo...................(her zaman hissedebilmek için) como yo siento ahora.............(şu anda hissettiklerimi) nunca he sentido ...................(daha önce hiç hissetmediğim) me hace soñar despierta........(bana gözlerim açık rüya gördüren) me siento niña........................(küçük bir kız gibi hissettiren) amor, amor, amor, amor, amor... cuando miro a tus ojos ...........(gözlerine baktığım zaman) azul de cielo ............................(gök mavisi gibi olan) es nácar tu sonrisa..................(gülüşün sedeften) trigo es tu pelo .......................(saçlarınsa buğday) ya veo amanecer.....................(artık şafağı görüyorum) en tu semblante .....................(yüzünde)

nataLie - juLio IgLesias / bir günah gibi - ajda pekkan

Julio Iglesias 'ın ünlü şarkısı "Nathalie" nathaLie Lyric ( sözLeri ) Nathalie En la distancia Tu recuerdo Vive en mi Yo que fuí Tu amor del alma Y a tu vida Tanto dí. Qué será de ti? dónde estás? que ya A mi atardecer Ya no has vuelto más Quién te cuidará? Vivirá por ti Quién te esperará?, Nathalie. Nathalie Ayer mi calma Hoy cansado De vivir, De vivir Sin la esperanza De que vuelvas Junto a mi. Qué será de ti? dónde estás? que ya El amanecer No oye tu cantar Qué será que a ti? No te importa ya Que yo sufra así, Nathalie. Quién te cuidará? Vivirá por ti Quién te esperará?, Nathalie. Qué será que a ti? No te importa ya Que yo sufra así, Nathalie, Nathalie, Nathalie +++++++++++++ Söz: Fikret Şeneş / Müzik: Ramón Arcusa AJDA PEKKAN - 1983 – BALET biR günah gibi Bir sayfa kopuyor zamandan Ayrılırken se

Serge Reggiani – ma LibeRTe / tanju oKan- biR faLcı vaRdı

Serge Reggiani: Georges Moustaki’nin, bestelerini kendisinden çok daha iyi yorumladığını itiraf ettiği oyuncu, şarkıcı ve ressam. 1922, İtalya doğumlu. 1930’da faşist yönetimden kaçan ailesiyle Fransa’ya yerleşti. 1948’de Fransa vatandaşı oldu. Sinema sanatları konervatuarını bitirdi. 2.Dünya savaşında Fransız direniş örgütüne katıldı. 1946-1998 yılları arasında 80 filmde rol aldı. 43 yaşında Simone Signoret ile kocası Yves Montand ve daha sonraları Barbara’nın desteğiyle şarkıcılığa adım attı. Moustaki ’den başka Boris Vian ’ın şarkılarını ve daha sonraları Rimbaud , Apollinaire ve Prevert ’in şiirlerini seslendirdi. seRGe ReGGiaNi wikipedia seRGe ReGGiaNi Internet Movie Database SeRGe ReGGİani Find A Grave ma LiBeRTe ma liberté longtemps je t'ai gardée comme une perle rare ma liberté, c'est toi qui m'as aidé à larguer les amarres, pour aller n'importe où pour aller jusqu'au bout des chemins de fortune, pour cueillir en rêvant

Sans toi je suis seul-christian deLagrange / sessiz gemi- hümeyra

Sans toi je suis seul ===> Christian Delagrange Je n'ai jamais su dire Les mots qu'il fallait pour te plaire Je suis très maladroit Et je ne comprends pas pourquoi Car je te fais du mal Mais sans jamais vouloir t'en faire Alors ne pleure pas pardonne-moi Ce sera la dernière fois {Refrain:} Sans toi je suis seul Sans toi mon amour La vie ne signifie plus rien A quoi servent les nuits A quoi servent les jours Sans toi je suis seul Sans toi mon amour Je n'ai plus personne à aimer A quoi sert de lutter A quoi sert d'exister ? Je crois que nous ne pourrions pas Nous passer l'un de l'autre Mais l'amour et la vie Se fond la guerre bien souvent Je reconnais du fond du cœur Que tout est de ma faute Je regrette crois-moi regarde-moi Faisons la paix encore une fois {au Refrain, 2x} +-+-+-+-+-+-+-+ SESSİZ GEMİ ( yahya kemaL beyatLı ’nın orjinaL şiiri) Artık demir alma günü ge

tombe La neiGe/adamo – heryerde kaR var/ajda pekkan

Tombe La Neige tombe la neige tu ne viendras pas ce soir tombe la neige et mon coeur s'habille de noir ce soyeux cortège tout en larmes blanches l'oiseau sur la branche pleure le sortilège tu ne viendras pas ce soir me crie mon désespoir mais tombe la neige impassible manège tombe la neige tu ne viendras pas ce soir tombe la neige tout est blanc de désespoir triste certitude le froid et l'absence cet odieux silence blanche solitude tu ne viendras pas ce soir me crie mon désespoir mais tombe la neige impassible manège +-+-+-+-+-+-+-+ Heryerde kaR vaR Ajda Pekkan'ın ilk solo 45'liği olan bu şarkı Adamo 'nun " Tombe La Neige " şarkısının Türkçe versiyonudur. Yeşim ve Nilüfer tarafından da seslendirilmiştir Söz: Fecri Ebcioğlu / Müzik: Salvatore Adamo AJDA PEKKAN - 1964 - SERENGİL ADAMO - 1964 - SAHİBİNİN SESİ Heryerde kar var Kalbim senin bu gece Heryerde kar va

Enrico Macias –Zingarella/Tanju Okan - çaL çingene ( zaten zavaLLı çingen kardeşLerimiz bu Laf yüzünden çekiyor ne çekiyorsa) ;)

Enrico Macias wikipedia Enrico Macias ekşi sözLük Zingarella Zingarella, Zingarella Les pieds nus dans cet hacienda Bohémienne, souveraine Ici chacun subit ta loi Zingarella, Zingarella Zingarella, Zingarella Madonne avant les madonnas Etrangère, familière Quand les guitares s'accrochent à toi Zingarella, Zingarella Zingarella romantica Quand tu danses en ouvrant les bras Tous les garçons autour de toi Zingarella, Zingarella Zingarella bellisima Tes cheveux noirs, tes yeux lilas Brillent la nuit comme un feu de bois Zingarella, Zingarella ... Zingarella, Zingarella La musique est faite pour toi Magicienne, musicienne Quand je l'écoute dans ta voix Zingarella, Zingarella Zingarella romantica Quand tu danses en ouvrant les bras Tous les garçons autour de toi Zingarella, Zingarella Zingarella belisima Des cheveux noirs, des yeux lilas Brillent la nuit comme un feu de bois Zingarella, Zing

Plácido Domingo-adoRo / ayten aLpman-ben böyLeyim

Plácido Domingo resmi web sayfası Plácido Domingo wikipedia Plácido Domingo ekşi sözLük Adoro  (Spanish) Adoro la calle en que nos vimos la noche cuando nos conocimos adoro las cosa que me dices nuestros ratos felices los adoro vida mia adoro la forma en que sonries y el modo en que a veces me rines adoro la seda de tus manos los besos que nos damos los adoro vida mia y me muero por tenerte junto a mi cerca muy cerca de mi no separarme de ti y es que eres mi existencia mi sentir eres mi luna eres mi sol eres mi noche de amor adoro el brillo de tus ojos lo dulce que hay en tus labios rojos adoro la forma en que me miras y hasta cuando suspiras yo te adoro vida mia I Adore (English) I adore the street on we saw each other the night we meet I adore the thing you tell me our happy times I adore them , you are my life I adore

iL Maestro Di VioLino-Domenico Modugno / Keman Öğretmeni-özdemiR eRdoĞan

Domenico Modugno wikipedia Domenico Modugno official site boomp3.com iL Maestro Di VioLino esta preparada señorita si maestro corrija la posicion del arco viene asi, fa,la mi re mi fa atencion al mi perdon sol,si fa sol la si la si do la fa, que cosa me esta sucediendo esta tierna sensacion que yo no senti jamas tal vez me estoy enamorando pero ni siquiera yo me lo puedo confesar enamorado de ti y soy treinta años mayor, tú, porque me miras, es que sabes ya creo, que yo no puedo ocultarlo mas un dia tan secreto y profundo algo dulce que por ti he escondido y llevo en mi amor el mas grande del mundo que llego muy tarde ya para un hombre como yo enamorado de ti y soy treinta años mayor bien entonces hasta pasado mañana señorita no maestro bueno pues hasta el jueves no maestro ya no vendre mas porque, es que ha decidido no continuar estudiando no maestro

fairuz-aL bint chaLabiya / gönüL akkor, deniz seKi- böyLe geLmiş böyLe geçer dünya

Sözleri Fecri Ebcioğlu 'na müziği Rahbani Brothers 'a ait şarkıdır. Gönül Akkor ve Deniz Seki tarafından seslendirilmiştir. Orijinal adı Al Bint Chalabiya 'dır. Lübnanlı sanatçı Fairuz tarafından seslendirilmiştir.    böyLe geLmiş böyLe geçer dünya söz: fecri ebcioğLu ezgi: rahbaNi kardeşLer Böyle gelmiş böyle Böyle geçer dünya Günlerimiz bitecek Bir gün saya saya Seneler koşuyor Gülüp ağlatıyor Bir yol bak aynaya Ömrümüz geçiyor Bir kez bak aynaya Ömrümüz geçiyor NAKARAT Neşe, keder Hepsi geçer Bize kar kalan Nedir bu dünyadan Bize kar kalan Nedir bu dünyadan Böyle gelmiş böyle Böyle geçer dünya Günlerimiz bitecek Birgün saya saya NAKARAT Daha dün çocuktuk Sokaklarada koştuk Yarın belki göç var Bu dünya olamaz ya Seneler koşuyor Gülüp ağlatıyor Bir yol bak aynaya Ömrümüz geçiyor Bir kez bak aynaya Ömrümüz geçiyor NAKARAT Böyle gelmiş böyle Böyle geçer

Chaim topol-If I WeRe rich man / tanju oKan- ah biR zengin oLsam

“1907’de “ sholom aleichem ” tarafından yazılmış olan " tevye ve kızları " adlı kitabın 1964'te bRoadway’de sahneLenen müzikalinin adı. Rusya’da küçük bir Yahudi kasabasında yaşayan sütçü tevye'nin ailesinin geleneklerini korumak istemesini ve değişen dünyaya ayak uyduramamasını anLatır. Büyük kızı kendi seçtiği zengin kasap yerine fakir bir terziyle evlenmek istemektedir. tevye iki arada bir derede kalır ve olaylar gelişir. Damdaki kemancı oLarak da biLinir.” - chaim TopoL - FiddLer on the Roof If I Were a Rich Man if i were a rich man, daidle deedle daidle daidle daidle deedle daidle dum all day long i'd biddy-biddy-bum if i were a wealthy man. i wouldn't have to work hard, daidle deedle daidle daidle daidle deedle daidle dum if i were a biddy-biddy rich, daidle deedle daidle daidle man. i'd build a big tall house with rooms by the dozen right in the middle of the town, a fine tin roof with real

milva-da troppo tempo / ayten alpman-tek başına

  miLva Da troppo tempo da troppo tempo mi trascuro questo sì ma mi sorprendo anch'io di essere così ormai non esco quasi più ho perso il gusto a tutto ma se c'è chi ha colpa quello sei tu da troppo tempo son cambiata e sai perché tutto il mio slancio si è spezzato contro te sì tu sei forte più di me non domandarmelo però questo piacere non te lo do io vorrei, se lo vorrei credi ho fatto l'impossibile ma un discorso insieme a te in fondo si esaurisce dopo qualche frase un po' banale mentre invece io e lo sa dio io vorrei venire incontro a te ma introverso come sei ti chiudi nel tuo guscio e prendi tutto come un fatto personale da troppo tempo troppa pace tra di noi va bene caro torna pure quando vuoi noi ci si intende ancora un po' sul piano fisico però per un amore non basta no da troppo tempo ho sciolto il nodo dentro cui mi dibattevo per uscirne adesso sai mi sembrerebb